Listas de palabrasBúsqueda de palabras

La palabra canto está en Wikcionario

64 breves extractos del Wikcionario (El diccionario libre que todos pueden editar.)

— Palabras en español —
  • canto s. Serie de sonidos modulados de modo armonioso o rítmico por la voz humana.
  • canto s. Arte o técnica de cantar1.
  • canto s. Emisión de sonidos melodiosos o ritmícos por parte de un animal, o aquel que le es característico; generalmente…
  • canto s. Composición poética, especialmente la perteneciente al género heroico, de tono elevado o solemne.
  • canto s. Composición de otro género realizada para una aplicación determinada.
  • canto s. Definición genérica que se hace de cualquier composición lírica.
  • canto s. Cada parte en que se halla dividido un poema épico.
  • canto s. Alabanza y exaltación para destacar una virtud o cualidad.
  • canto s. Borde o extremo que limita la forma de un objeto delgado.
  • canto s. Parte más extrema, punta, arista o remate de algo.
  • canto s. Esquina que forman las paredes externas de un edificio.
  • canto s. En un arma blanca, parte que está opuesta al filo.
  • canto s. Guijarro, trozo de piedra.
  • Canto s. Apellido.
  • cantó v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo…
— Palabras españolas, definidas en portugués —
  • canto s. (Música) canto, ato de cantar.
  • canto s. (Literatura) canto, divisão de poema épico.
— Palabras españolas, definidas en italiano —
  • canto s. Definizione mancante; se vuoi, [canto aggiungila] tu.
  • canto v. Prima persona singolare dell’indicativo presente di cantar.
  • cantó v. Terza persona singolare dell’indicativo preterito di cantar.
— Palabras españolas, definidas en francés —
  • canto n.m. Chant.
  • canto n.m. Bordure.
  • canto n.m. Coin.
  • canto v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de cantar.
  • cantó v. Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de cantar.
— Palabras españolas, definidas en inglés —
  • canto n. Singing.
  • canto n. Song.
  • canto n. Chant.
  • canto n. Edge.
  • canto n. Side.
  • canto n. (Rare) thickness.
  • canto n. A piece of stone.
  • canto n. (Anatomy) canthus.
  • canto v. First-person singular present indicative of cantar.
  • cantó v. Third-person singular preterite indicative of cantar.
— Palabras españolas, definidas en alemán —
  • canto V. 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs cantar.
  • cantó V. 3. Person Singular Indikativ historisches Perfekt Aktiv des Verbs cantar.
— Palabras españolas, definidas en holandés —
  • canto n. Zang, gezang, (het) zingen, zangkunst.
  • canto n. Rand, kant, zijkant, boord.
  • canto n. Korst (v/h brood).
  • canto w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van cantar.
  • cantó w. Derde persoon enkelvoud verleden tijd (pretérito indefinido) van cantar.
— En latín —
  • canto v. √ Sonos bene emittere, carmen proferre.
  • canto n.subs. Divisio administrativa exempli gratia Helvetiae, pagus.
— En portugues —
  • canto s. (Música) o ato de cantar.
  • canto s. (Literatura) cada uma das grandes divisões de poemas épicos.
  • canto s. Local onde duas paredes ou linhas se encontram.
  • canto s. Local onde se mora ou frequenta regularmente.
  • canto s. Pedra de cantaria.
  • canto v. Primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo cantar.
— En italiano —
  • canto s. Angolo di una via.
  • canto s. (Architettura) angolo formato dall’incontro di due muri.
  • canto s. Lato, parte.
  • canto s. (Musica) emissione di suoni ordinati per altezza e ritmo con la voce.
  • canto s. Canzone.
  • canto s. Componimento poetico destinato a essere cantato.
  • canto v. Prima persona singolare dell’indicativo presente di cantare.
  • cantò v. Terza persona singolare dell’indicativo passato remoto di cantare.
— En inglés —
  • canto n. One of the chief divisions of a long poem; a book.
  • canto n. (Music) The treble or leading melody.
  • canto n. (Music) The designated division of a song.
  • Canto n. (Informal) The Cantonese language.
— En holandés —
  • canto n. (Muziek) (klassiek) tekst die met ritme en melodie ten gehore…
  • canto n. (Dichtkunst) hoofstuk in een lang dichtwerk, tegenwoordig…
90 palabras en español de 15 definiciones en español

Alabanza algo animal Apellido aplicación aquel arista arma arma␣blanca armonioso Arte blanca Borde Cada cantar característico composición cualidad cualquier Definición del delgado destacar determinada dividido edificio elevado ella ello Emisión épico especialmente Esquina está exaltación externas extrema extremo filo forma forman generalmente genérica género Guijarro hace halla heroico humana indicativo las limita lírica más melodiosos modo modulados objeto opuesta otro para paredes parte perfecto persona perteneciente piedra poema poética por pretérito pretérito␣perfecto punta que remate rítmico Serie simple singular solemne sonidos técnica Tercera Tercera␣persona tono trozo una usted virtud voz

43 palabras en español de 49 definiciones extranjeras

administrativa ato cada cantar cantare canto con das des épico épicos formato grandes het indefinido indicativo Informal Lato Literatura Local mora Música onde paredes parte persona poema poemas presente pretérito pretérito␣indefinido Prima Rand regularmente remoto ritme ritmo simple singular ten una van verbo

2 palabras extranjeras de 15 definiciones en español

poema␣épico realizada

137 palabras extranjeras de 49 definiciones extranjeras

Aktiv altezza Anatomy angolo Architettura bene book boord Bordure brood cantaria cantato canthus Cantonese Canzone carmen Chant chief Coin Componimento dall Definizione dell Derde Derde␣persoon designated destinato Dichtkunst dichtwerk die divisão Divisio division divisions divisões duas due du␣passé Edge een Eerste Eerste␣persoon emissione encontram enkelvoud essere exempli␣gratia First First␣person First-person␣singular frequenta gehore gezang gratia historisches incontro indicatif indicative Indikativ kant klassiek Korst lang language leading linhas long mancante melodie melody met muri Music Muziek of␣a One ordinati pagus passato passato␣remoto passé passé␣simple Pedra per Perfekt person personne persoon pessoa piece poem poema␣épico poetico Präsens Première Première␣personne présent presente␣do␣indicativo present␣indicative preterite Prima␣persona Primeira Primeira␣pessoa Rare Side Singing singolare singulier song Sonos stone suoni tegenwoordig tegenwoordige␣tijd tekst Terza Terza␣persona the thickness Third Third␣person Third-person␣singular tijd treble Troisième Troisième␣personne uma Verbs verleden verleden␣tijd via voce vuoi Zang zangkunst zijkant zingen

149 sufijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras al final de la palabra.)

cantón Cantón cantor cantos Cantos cantona canto cantone canto cantono canto cantosa cantoso cantonad cantonan cantonar cantonas cantonás cantonea cantoneá cantonee cantoneé cantonen cantoneo cantoneó cantones cantonés cantosas cantosos cantonaba cantonada cantonado cantonáis cantonaos cantonara cantonará cantonare cantonaré cantonase cantonate cantónate cantonead cantonean cantonear cantoneas cantoneás cantoneen cantonees cantoneés cantonéis +99 palabras

220 veces en el medio (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una letra delante y al final de la palabra.)

acantos acantoma acantona acanto acantone acanto acantono acanto encantos recantón abacantos acantonad acantonan acantonar acantonas acantonás acantonen acantones acantonés acantosis alicantos anacantos epicantos tucán␣toco abascantos acantocito Acantodios acantóforo acantonaba acantonada acantonado acantonáis acantonaos acantonara acantonará acantonare acantonaré acantonase acantonate acantónate acantonéis acantoporo calicantos celacantos descantona descanto descantone descanto descantono descanto +170 palabras

18 prefijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras delante de la palabra.)

acanto decanto decantó encanto encantó abacanto alicanto descanto descantó discanto discantó epicanto abascanto calicanto celacanto desencanto desencantó tragacanto

2 palabras dentro de la palabra (Las palabras se encuentran dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

Anto can

6 anagramas (Palabras nuevas que se encuentran cuando cambias el orden de la letra.)

contá cotan tacón tanco tancó tocan

46 anagramas con una letra adicional (Palabras nuevas formadas con todo las letras de le palabra y una letra adicional.)

acanto acento acontá aconté acontó acotan acoten anteco Antuco atanco atancó canteo canteó cantón Cantón cantor cantos Cantos canuto cartón catión chanto chantó chotan citano coitan coltan coltán consta cons contad contar contás contra cortan cuanto cuánto nocaut Ticona tocona tónica tranco trancó tronca troncá un␣taco

29 anagramas menos una letra (Nuevas palabras formadas con las letras de la palabra menos una letra de la palabra.)

acto Anco Anto cano Cano caón cato Cato cató Cona cota Cota cotá naco nato nota notá ocán OTAN taco tacó tano -tano toan toca Toca tocá tona toná

31 primos (Palabras nuevas que se encuentran cambiando solo una letra.)

caito canco candó caneo caneó cango cangó Canio canso cansó canta cantá cante canté capto cap casto cauto cinto Cinto cintó contó manto nanto Nanto nantó santo Santo tanto yanto yantó

6 lipogramas (Palabras nuevas que se encuentran quitando solo una letra.)

Anto cano Cano cato Cato cató

7 epéntesis (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo solo una letra.)

canteo canteó canuto chanto chantó cuanto cuánto


Palabra aleatoriaVolver arriba
Palabra anteriorSiguiente palabra


Sitios web recomendados


Ver esta palabra en otro idioma

English Français Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Este sitio utiliza cookie informática, haga clic para obtener más información. Política privacidad.
© Ortograf Inc. Sitio web actualizado el 23 junio 2023 (v-2.0.1z). Noticias & Contacto.