Listas de palabrasBúsqueda de palabras

La palabra charge es una palabra extranjera

84 breves extractos del Wikcionario (El diccionario libre que todos pueden editar.)

— Palabra española, definida en portugués —
  • charge s. Charge.
— En portugues —
  • charge s. Estilo de ilustração que tem por finalidade satirizar, por…
  • Chargé s. (Geografia) comuna da França.
— En francés —
  • charge n.f. Ce qui pèse.
  • charge n.f. Fardeau, faix, ce que porte une personne, un animal, un bâtiment, etc.
  • charge n.f. Poids, mesure ou quantité déterminée de certaines choses.
  • charge n.f. Dépense, frais.
  • charge n.f. (En particulier) Imposition, taxe.
  • charge n.f. Magistrature, dignité ou fonction publique.
  • charge n.f. (Histoire) Office qu’on achetait au roi.
  • charge n.f. Action de charger quelqu’un de faire quelque chose : commission…
  • charge n.f. (Art) Caricature, représentation exagérée, imitation bouffonne.
  • charge n.f. Exagération volontaire et comique.
  • charge n.f. Traits forcés à dessein par lesquels une personne en contrefait…
  • charge n.f. (Chimie) Substance solide, non miscible, introduite dans…
  • charge n.f. (Droit) Preuve ou indice qui s’élève contre un accusé.
  • charge n.f. (Héraldique) Tout ce qui apparaît sur le champ de l’écu.
  • charge n.f. (Marine) Action de charger un navire.
  • charge n.f. (Mécanique) Force appliquée en un point (charge ponctuelle)…
  • charge n.f. (Métallurgie) Quantité de minerai et de charbon que l’on…
  • charge n.f. (Militaire) Attaque impétueuse d’une troupe.
  • charge n.f. (Sens figuré) Attaque.
  • charge n.f. (Militaire) Ce qu’on met de poudre et de plomb, etc., dans…
  • charge n.f. (Militaire) Action de charger un fusil.
  • charge n.f. (Physique) Quantité d’électricité dans un corps (positive…
  • charge n.f. (Populaire) Quantité d’alcool absorbée par quelqu’un.
  • charge v. Première personne du singulier de l’indicatif présent de charger.
  • charge v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de charger.
  • charge v. Première personne du singulier du subjonctif présent de charger.
  • charge v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de charger.
  • charge v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de charger.
  • chargé adj. Qui supporte une charge.
  • chargé adj. (Par extension) Rempli, couvert.
  • chargé adj. (Héraldique) Qualifie une pièce sur laquelle il y en a d’autres.
  • chargé adj. (Sens figuré) Qui a beaucoup, qui a trop de certaines choses.
  • chargé adj. (Sens figuré) Qui est oppressant.
  • chargé n.m. Celui qui est responsable d’une charge. Ne s’utilise guère…
  • chargé v. Participe passé masculin singulier du verbe charger.
  • Chargé n.prop. (Géographie) Commune française, située dans le département…
— En inglés —
  • charge n. The amount of money levied for a service.
  • charge n. (Military) A ground attack against a prepared enemy.
  • charge n. A forceful forward movement.
  • charge n. An accusation.
  • charge n. (Electromagnetism, chemistry) An electric charge.
  • charge n. The scope of someone’s responsibility.
  • charge n. Someone or something entrusted to one’s care, such as a child…
  • charge n. A load or burden; cargo.
  • charge n. An instruction.
  • charge n. (Basketball) An offensive foul in which the player with the…
  • charge n. (Firearms) A measured amount of powder and/or shot in a cartridge.
  • charge n. (By extension) A measured amount of explosive.
  • charge n. (Heraldry) An image displayed on an escutcheon.
  • charge n. (Weaponry) A position (of a weapon) fitted for attack.
  • charge n. (Farriery) A sort of plaster or ointment.
  • charge n. (Obsolete) Weight; import; value.
  • charge n. (Historical or obsolete) A measure of thirty-six pigs of…
  • charge n. (Ecclesiastical) An address given at a church service concluding…
  • charge n. (Slang, uncountable) Cannabis.
  • charge v. To assign a duty or responsibility to.
  • charge v. (Transitive) To assign (a debit) to an account.
  • charge v. (Transitive) To pay on account, as by using a credit card.
  • charge v. (Transitive, intransitive) To require payment (of) (A price…
  • charge v. (Dated) To sell at a given price.
  • charge v. (Law) To formally accuse (a person) of a crime.
  • charge v. To impute or ascribe.
  • charge v. To call to account; to challenge.
  • charge v. (Transitive) To place a burden, load or responsibility on or in.
  • charge v. (Transitive) To load equipment with material required for…
  • charge v. (Intransitive) To move forward quickly and forcefully, particularly…
  • charge v. (Transitive, of a hunting dog) To lie on the belly and be…
  • Chargé prop.n. A commune of the Indre-et-Loire department, France.
— En aléman —
  • Charge S. Handel, Prozesstechnik, Fertigungstechnik: ein Teilbestand…
  • Charge S. Technik: Ladung, Beschickung.
  • Charge S. Theater: Eine bewusste übertrieben und überladen ausgeführte…
  • Charge S. Studentenverbindung: höheres Amt in einer Studentenverbindung.
  • Charge S. Militär: Stelle oder Posten mit einer bestimmten Verantwortung…
  • Charge S. Militär, veraltet: Kavallerieangriff mit gezückter Waffe.
  • Charge S. Militär, veraltet: Salve eines geschlossenen Infanterietrupps.
— En holandés —
  • charge n. (Militair) gesloten aanval van de politie of van de cavalerie…
  • charge n. (Scheepvaart), (handel) vervoersovereenkomst tussen bevrachter en schipper.
  • charge n. (Industrie) lading of batch in een productieproces (zie chargenummer).
  • charge w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van chargen.
  • charge w. Gebiedende wijs van chargen.
  • charge w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van chargen.
35 palabras en español de 84 definiciones extranjeras

animal care cargo Caricature comuna contre Estilo etc. extension figuré forcés foul fusil impute Industrie lie load Marine material miscible non par Participe place por porte publique que responsable Salve satirizar solide sur une van

313 palabras extranjeras de 84 definiciones extranjeras

aanval absorbée account accusation accusé achetait Action address à␣dessein against alcool amount Amt and and/or apparaît appliquée Art ascribe assign attack Attaque ausgeführte autres Basketball batch bâtiment beaucoup belly bestimmten bevrachter bewusste Bij bouffonne burden By␣extension call call␣to call␣to␣account Cannabis card cartridge cavalerie Celui ce␣que ce␣qui certaines challenge champ charbon charge chargen charger chemistry child Chimie chose choses church church␣service comique commission commune concluding contrefait corps couvert credit credit␣card crime dans Dated debit département department Dépense dessein déterminée Deuxième Deuxième␣personne dignité displayed dog Droit duty Ecclesiastical écu een Eerste Eerste␣persoon ein Eine einer eines electric electric␣charge électricité Electromagnetism élève enemy enkelvoud En␣particulier entrusted equipment escutcheon est etc et␣de Exagération exagérée explosive faire faix Fardeau Farriery Fertigungstechnik finalidade Firearms fitted fonction fonction␣publique for Force forceful forcefully formally forward frais França française France Gebiedende Gebiedende␣wijs Geografia Géographie geschlossenen gesloten gezückter given ground guère handel Héraldique Heraldry Histoire Historical höheres hunting hunting␣dog ilustração image imitation impératif impératif␣présent impétueuse import Imposition indicatif indice Indre Indre-et-Loire instruction intransitive introduite inversie lading Ladung laquelle Law lesquels levied Loire Magistrature masculin measure measured Mécanique mesure met Métallurgie Militair Militaire Militär Military minerai mit money move move␣forward movement navire obsolete oder of␣a offensive offensive␣foul Office ointment on␣account one on␣the oppressant or␣something Par␣extension Participe␣passé particularly particulier passé pay payment person personne persoon pèse Physique pièce pigs plaster player plomb Poids point politie ponctuelle Populaire position positive Posten poudre powder Première Première␣personne prepared présent Preuve price productieproces Qualifie quantité Quantité␣de quelque quelque␣chose quelqu’un qui quickly Rempli représentation require required responsibility roi Scheepvaart schipper scope sell Sens Sens␣figuré service shot singulier située six Slang someone something sort sort␣of Stelle Studentenverbindung subjonctif subjonctif␣présent Substance such such␣as supporte taxe Technik tegenwoordige␣tijd tem the Theater thirty thirty-six tijd Tout Traits Transitive Troisième Troisième␣personne trop troupe tussen tweede tweede␣persoon überladen übertrieben uncountable und using utilise value veraltet Verantwortung verbe volontaire Waffe weapon Weaponry Weight which wijs with zie

Una palabra dentro de la palabra (La palabra se encuentra dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

Arg.

2 anagramas (Palabras nuevas que se encuentran cuando cambias el orden de la letra.)

garche garché

5 anagramas con una letra adicional (Palabras nuevas formadas con todo las letras de le palabra y una letra adicional.)

garchen garches garchés grencha grenchá

8 anagramas menos una letra (Nuevas palabras formadas con las letras de la palabra menos una letra de la palabra.)

Arche cegar echar Gache Garce hacer rache raché

6 primos (Palabras nuevas que se encuentran cambiando solo una letra.)

charle charlé charpe charre charré Charte


Palabra aleatoriaVolver arriba
Palabra anteriorSiguiente palabra


Sitios web recomendados


Ver esta palabra en otro idioma

English Français Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Este sitio utiliza cookie informática, haga clic para obtener más información. Política privacidad.
© Ortograf Inc. Sitio web actualizado el 23 junio 2023 (v-2.0.1z). Noticias & Contacto.