Listas de palabrasBúsqueda de palabras

La palabra chupar está en Wikcionario

41 breves extractos del Wikcionario (El diccionario libre que todos pueden editar.)

— Palabras en español —
  • chupar v. Aspirar con fuerza, usando los labios y la succión de la garganta para extraer algo del material o recipiente…
  • chupar v. Por extensión, absorber e incorporar algo del medio, en especial un líquido.
  • chupar v. Rozar con la lengua y los labios.
  • chupar v. Consumir bebidas alcohólicas, en especial hasta la ebriedad.
  • chupar v. Jugar de manera excesivamente centrada en el lucimiento individual en un deporte de equipo.
  • chupar v. Consumir el humo del tabaco.
  • chupar v. Apresar las autoridades a alguno.
  • chupar v. Consumir o agotar muy rápido algún recurso, en especial dinero o gasolina.
  • chupar v. Perder alguien la lozanía o apariencia juvenil.
  • chupar v. Perder alguien la masa muscular fuerza.
  • chupar v. Robar. Apropiarse de algo en forma indebida.
— Palabra extranjera, definida en español —
— Palabra española, definida en portugués —
  • chupar v. Chupar.
— Palabras españolas, definidas en francés —
  • chupar v. Sucer.
  • chupar v. (Sexualité) Sucer, tailler une pipe.
  • chupar v. (Mexique) (Vulgaire) Picoler, biberonner.
— Palabras españolas, definidas en inglés —
  • chupar v. To suck.
  • chupar v. To absorb.
  • chupar v. (Slang) to suck off, to blow (to give a blowjob).
  • chupar v. (Colloquial) to hog (To greedily take more than one’s share, to take precedence at the expense of another…
  • chupar v. (Colloquial) to hog (in team sports, abuse the individual game with the ball).
  • chupar v. (Mexico, Chile, slang) to drink an alcoholic beverage.
  • chupar v. (Mexico, slang) to consume too fast or waste money, gasoline or another resource.
  • chupar v. (Mexico, slang) to lose muscular mass or strength.
  • chupar v. (Mexico, slang) to lose one’s youthful or not-too-mature appearance.
  • chupar v. (Reflexive, slang) to suck off.
  • chupar v. (Reflexive, slang) to put up with.
— Palabras españolas, definidas en holandés —
  • chupar w. Zuigen, sabbelen.
  • chupar w. Zuipen, slempen.
  • chupar w. Opzuigen.
  • chupar w. Zuigen aan, sabbelen op.
  • chupar w. Uitzuigen, plukken, uitkleden.
— En portugues —
  • chupar v. Sorver, sugar.
  • chupar v. Extrair com a boca o suco de.
  • chupar v. Gastar, revolvendo na boca com a saliva.
  • chupar v. Absorver (falando dos corpos porosos).
  • chupar v. Ingerir bebidas alcoólicas.
  • chupar v. Aproveitar, lograr, lucrar, tirar de outrem para si.
  • chupar v. Tirar pouco a pouco o dinheiro a.
  • chupar v. Abiscoitar, alcançar, apanhar.
  • chupar v. (Brasil) dar-se mal; vivenciar o descontentamento de ter dado-se mal.
61 palabras en español de 12 definiciones en español

absorber agotar alcohólicas algo alguien algún alguno apariencia Apresar Apropiarse Aspirar autoridades bebidas centrada Chupar con Consumir del deporte dinero ebriedad equipo especial excesivamente extensión extraer forma fuerza garganta gasolina hasta humo incorporar indebida individual Jugar juvenil labios las lengua líquido los lozanía lucimiento manera masa material medio muscular muy para Perder Por rápido recipiente recurso Robar Rozar succión tabaco usando

25 palabras en español de 29 definiciones extranjeras

abuse bebidas boca Brasil Chile Chupar consume dado dar dos Gastar individual Ingerir lograr lose lucrar mal more muscular para pipe porosos saliva tirar une

1 palabra extranjera de 12 definiciones en español

de␣la

86 palabras extranjeras de 29 definiciones extranjeras

aan Abiscoitar absorb Absorver alcançar alcoholic alcoólicas another apanhar appearance Aproveitar at␣the␣expense␣of ball beverage biberonner blow blowjob Colloquial com corpos descontentamento dinheiro drink expense Extrair falando fast game gasoline give greedily hog mass mature Mexico Mexique money not off one Opzuigen or␣not outrem Picoler plukken pouco pouco␣a␣pouco precedence put put␣up put␣up␣with Reflexive resource revolvendo sabbelen Sexualité share slang slempen Sorver sports strength Sucer suck suck␣off suco sugar tailler tailler␣une␣pipe take team team␣sports ter than the too uitkleden Uitzuigen vivenciar Vulgaire waste with youthful Zuigen Zuigen␣aan Zuipen

24 sufijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras al final de la palabra.)

chupara chupará chupare chuparé chuparan chuparán chuparas chuparás chuparen chupares chuparía chuparon chuparse chuparais chupareis chuparéis chuparían chuparías chupáramos chuparemos chupáremos chuparíais chupar␣faros chuparíamos

5 palabras dentro de la palabra (Las palabras se encuentran dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

chupa chupá par upa upá

2 palabras dentro de la palabra DaI (Palabras que se encuentran escritas de derecha a izquierda, dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

puh rap

Un anagrama (Palabra nueva que se encuentra cuando cambias el orden de la letra.)

puchar

13 anagramas con una letra adicional (Palabras nuevas formadas con todo las letras de le palabra y una letra adicional.)

chupara chupará chupare chuparé Parachu puchara puchará puchare pucharé puchear purucha repucha repuchá

9 anagramas menos una letra (Nuevas palabras formadas con las letras de la palabra menos una letra de la palabra.)

chupa chupá chura pucha puchá Rauch rucha ruchá uchar

9 primos (Palabras nuevas que se encuentran cambiando solo una letra.)

chapar Chapar Chumar chupad chupan chupas chupás chutar chuzar

2 lipogramas (Palabras nuevas que se encuentran quitando solo una letra.)

chupa chupá


Palabra aleatoriaVolver arriba
Palabra anteriorSiguiente palabra


Sitios web recomendados


Ver esta palabra en otro idioma

English Français Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Este sitio utiliza cookie informática, haga clic para obtener más información. Política privacidad.
© Ortograf Inc. Sitio web actualizado el 23 junio 2023 (v-2.0.1z). Noticias & Contacto.