Listas de palabrasBúsqueda de palabras

La palabra disco está en Wikcionario

52 breves extractos del Wikcionario (El diccionario libre que todos pueden editar.)

— Palabras en español —
  • disco s. Objeto plano y circular.
  • disco s. Figura geométrica que representa un objeto tal.
  • disco s. En especial, disco1 en cuya superficie se han grabado datos acústicos o informáticos para ser reproducidos…
  • disco s. Disco1 calado, con marcas para los diez dígitos decimales, utilizado en los teléfonos analógicos para…
  • disco s. Disco1 arrojadizo empleado en ciertas pruebas de atletismo.
  • disco s. Placa en forma de disco1, cuya inscripción transmite instrucciones de circulación para regular el tráfico.
  • disco s. Establecimiento para escuchar música, bailar y tomar bebidas.
  • disco v. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de discar.
  • discó v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo…
— Palabra extranjera, definida en español —
  • Sueco
    • disco s. Discoteca (lugar de música y baile).
— Palabra española, definida en portugués —
  • disco s. Disco.
— Palabra española, definida en italiano —
  • disco s. Disco.
— Palabras españolas, definidas en francés —
  • disco n.m. Disque.
  • disco n.f. Disco, discothèque.
— Palabras españolas, definidas en inglés —
  • disco n. Club, discotheque.
  • disco n. Disc, disk.
  • disco n. Phonograph record or disc.
  • disco n. Rotary dial.
  • disco n. (Athletics) discus.
  • disco v. First-person singular present indicative of discar.
  • discó v. Third-person singular preterite indicative of discar.
— En latín —
  • disco v. (Stricto sensu) memoriae mandare, id est: scientiam accipere…
  • disco v. (Latiori sensu) personam aut rem cognoscere.
— En portugues —
  • disco s. Peça ou objeto circular e chato.
  • disco s. Placa circular onde se gravam os sons a reproduzir por meio…
  • disco s. Rodela para arremesso em jogos atléticos.
  • disco s. Placa circular com revestimento magnético para se gravar…
  • disco s. Pessoa que fala muito.
  • disco s. Frase ou opinião muito repetida.
  • disco s. Superfície aparente dos astros.
  • disco s. (Ficção científica) (Ufologia) nave espacial de origem extraterrestre…
— En italiano —
  • disco s. (Geometria) un oggetto rotondo relativamente sottile.
  • disco s. Disco volante: presunto veicolo aerospaziale rotondo proveniente…
  • disco s. Disco orario: cartoncino che segna il periodo di sosta di un autoveicolo.
  • disco s. (Sport) un attrezzo a forma di disco.
  • disco s. (Elettronica) (informatica) (tecnologia) (ingegneria) supporto…
— En francés —
  • disco n. (Vieilli) Discothèque. Endroit où l’on va habituellement…
  • disco n. (Musique) (Danse) Genre musical et danse apparu au début…
  • disco n. Danse sur ce rythme.
  • disco- préf. Préfixe exprimant l’idée de disque, qui sert entre autres…
— En inglés —
  • disco n. (Countable, slightly dated) Clipping of discotheque, a nightclub…
  • disco n. (Uncountable, music) A genre of dance music that was popular…
  • disco v. (Intransitive) To dance disco-style dances.
  • disco v. (Intransitive) To go to discotheques.
  • disco n. (US, law, informal) discovery (pre-trial phase in which evidence…
  • disco n. (US, law, informal) discovery (materials revealed to the…
  • disco- pref. Of or pertaining to a disc.
  • disco- pref. Disc-shaped.
— En aléman —
  • Disco S. Disko.
  • Disco S. Modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung.
— En holandés —
  • disco n. Discotheek.
  • disco n. (Muziek) genre in de popmuziek, met een herkenbaar ritme…
69 palabras en español de 10 definiciones en español

acústicos analógicos arrojadizo atletismo bailar baile bebidas calado ciertas circulación circular con cuya datos decimales del diez dígitos discar disco Discoteca ella ello empleado escuchar especial Establecimiento Figura forma geométrica grabado han indicativo informáticos inscripción instrucciones los lugar marcas música objeto para perfecto persona Placa plano presente pretérito pretérito␣perfecto Primera Primera␣persona pruebas que regular representa reproducidos ser simple singular superficie tal teléfonos Tercera Tercera␣persona tomar tráfico transmite usted utilizado

43 palabras en español de 42 definiciones extranjeras

aparente astros atléticos chato che científica circular Club dance dances dial discar disco disque dos entre espacial extraterrestre forma Frase informal magnético mandare muito musical Musique nave objeto onde orario para periodo Placa popular por presunto que repetida ritme Rodela singular sur volante

122 palabras extranjeras de 42 definiciones extranjeras

aerospaziale apparu arremesso Athletics attrezzo aut autoveicolo autres cartoncino Clipping com Countable dance␣music danse dated début de␣origem disc Discotheek discothèque discotheques discovery discus disk Disko een Elettronica Endroit entre␣autres est evidence exprimant fala Ficção Ficção␣científica First First␣person First-person␣singular genre Genre␣musical Geometria go␣to gravam gravar habituellement herkenbaar idée id␣est indicative informatica ingegneria Intransitive jogos law l’on materials meio met mit Modernes music Muziek nightclub oggetto opinião origem Peça person pertaining Pessoa phase phase␣in Phonograph Phonograph␣record popmuziek pre Préfixe present present␣indicative preterite pre-trial proveniente qui record relativamente rem reproduzir revealed Rotary Rotary␣dial rotondo rythme segna sert shaped slightly sons sosta sottile Sport ständiger Stricto␣sensu style Superfície supporto sur␣ce Tanzlokal tecnologia that the Third Third␣person Third-person␣singular To␣go to␣the trial Ufologia Uncountable veicolo Vieilli was which

191 sufijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras al final de la palabra.)

discos díscola díscolo díscolas discolor díscolos discordá discorde discordé discordó disco␣duro disconvén discordad discordar discordás discordés discordia discoteca discóbolos disconvení disconvine disconvino discordaba discordada discordado discordáis discordara discordará discordare discordaré discordase discordéis discordias discografía discoidales discontinua discontinuá discontinúa discontinué discontinúe discontinuo discontinuó discontinúo disconvenga disconvengo disconvenía disconvenid disconvenís disconviene discordaban +141 palabras

7 veces en el medio (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una letra delante y al final de la palabra.)

mordiscos tocadiscos mundodiscos videodiscos serodiscordante nombre␣discontinuo sustantivo␣discontinuo

3 prefijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras delante de la palabra.)

Mendisco mordisco mordiscó

4 palabras dentro de la palabra (Las palabras se encuentran dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

dis- Isco -isco -sco

15 anagramas con una letra adicional (Palabras nuevas formadas con todo las letras de le palabra y una letra adicional.)

ácidos caídos ciados cidros cosida cosido cuidos cusido dacios dichos discos diseco dise sádico sódica

11 anagramas menos una letra (Nuevas palabras formadas con las letras de la palabra menos una letra de la palabra.)

cosí dios Dios -icos -́icos idos -́idos Isco -isco sico- sido

14 primos (Palabras nuevas que se encuentran cambiando solo una letra.)

Bisco cisco ciscó disca discá disto distó fisco pisco piscó risco riscó Sisco visco

2 lipogramas (Palabras nuevas que se encuentran quitando solo una letra.)

Isco -isco

2 epéntesis (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo solo una letra.)

diseco dise


Palabra aleatoriaVolver arriba
Palabra anteriorSiguiente palabra


Sitios web recomendados


Ver esta palabra en otro idioma

English Français Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Este sitio utiliza cookie informática, haga clic para obtener más información. Política privacidad.
© Ortograf Inc. Sitio web actualizado el 23 junio 2023 (v-2.0.1z). Noticias & Contacto.