Listas de palabrasBúsqueda de palabras

La palabra escape está en Wikcionario

60 breves extractos del Wikcionario (El diccionario libre que todos pueden editar.)

— Palabras en español —
  • escape s. Acción de escapar, huir.
  • escape s. Fuga o salida de un gas o de un líquido de un contenedor.
  • escape s. Salida de gases residuales de un motor de combustión.
  • escape s. El tubo que transporta estos gases 3.
  • escape s. Tecla frecuentemente etiquetada Esc y que se encuentra en los teclados de muchos tipos de computadora…
  • Escape s. Apellido.
  • escapé v. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de escapar o de escaparse.
— Palabras españolas, definidas en portugués —
  • escape s. Escape.
  • escape s. Vazamento.
  • escape s. Tubo de escape.
— Palabra española, definida en francés —
  • escapé v. Première personne du singulier du prétérit de l’indicatif du verbe escapar.
— Palabras españolas, definidas en inglés —
  • escape n. Escape.
  • escape n. Leak.
  • escape n. Exhaust pipe, tailpipe.
  • escape v. Inflection of escapar…
  • escapé v. First-person singular preterite indicative of escapar.
— Palabras españolas, definidas en holandés —
  • escape n. Uitlaat.
  • escape w. Aanvoegende wijs eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van escapar.
  • escape w. Aanvoegende wijs derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van escapar.
  • escape w. Gebiedende wijs (bevestigend en ontkennend) derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van escapar.
  • escapé w. Eerste persoon enkelvoud verleden tijd (pretérito indefinido) van escapar.
— En portugues —
  • escape s. Ato ou efeito de escapar; escapamento.
  • escape s. Fuga, escapada.
  • escape s. Tubo ou orifício por onde saem gases ou líquidos; escapamento.
  • escape s. Escapo (de relógio).
  • escape s. Dispositivo que libera a queda da matriz numa linotipo.
  • escape v. Primeira e terceira pessoa do singular do presente do modo…
  • escape v. Terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo escapar.
  • escape v. Terceira pessoa do singular do imperativo negativo do verbo escapar.
— En francés —
  • escape n.f. (Architecture) Partie inférieure du fût d’une colonne…
  • escape n.f. (Spécialement) Adoucissement servant à raccorder le fût…
  • escape n.f. (Par extension) Fût d’une colonne, de la base au chapiteau.
  • escape v. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe escaper.
  • escape v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du…
  • escape v. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe escaper.
  • escape v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe escaper.
  • escape v. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe escaper.
  • escapé v. Participe passé masculin singulier du verbe escaper.
— En inglés —
  • escape v. (Intransitive) To get free; to free oneself.
  • escape v. (Transitive) To avoid (any unpleasant person or thing); to…
  • escape v. (Intransitive) To avoid capture; to get away with something…
  • escape v. (Transitive) To elude the observation or notice of; to not…
  • escape v. (Transitive, computing) To cause (a single character, or…
  • escape v. (Computing) To halt a program or command by pressing a key…
  • escape n. The act of leaving a dangerous or unpleasant situation.
  • escape n. Leakage or outflow, as of steam or a liquid, or an electric…
  • escape n. Something that has escaped; an escapee.
  • escape n. A holiday, viewed as time away from the vicissitudes of life.
  • escape n. (Computing) escape key.
  • escape n. (Programming) The text character represented by 27 (decimal)…
  • escape n. (Snooker) A successful shot from a snooker position.
  • escape n. (Manufacturing) A defective product that is allowed to leave…
  • escape n. (Obsolete) That which escapes attention or restraint; a mistake…
  • escape n. (Obsolete) A sally.
  • escape n. (Architecture) An apophyge.
— En aléman —
  • Escape S. Informatik: ASCII-Steuerzeichen.
  • Escape S. Kurzform für Escapetaste, eine Taste auf der Computertastatur…
— En holandés —
  • escape n. (Informatica) toets op een computertoetsenbord oorspronkelijk…
  • escape n. Mogelijkheid die kan worden benut om aan een dreigend probleem…
  • escape n. (Psychologie) vlucht uit de dagelijkse werkelijkheid in fantasie.
38 palabras en español de 7 definiciones en español

Acción Apellido combustión computadora contenedor del encuentra escapar escaparse estos etiquetada frecuentemente Fuga gas gases huir indicativo líquido los motor motor␣de␣combustión muchos perfecto persona pretérito pretérito␣perfecto Primera Primera␣persona que residuales salida simple singular Tecla teclados tipos transporta tubo

42 palabras en español de 53 definiciones extranjeras

afirmativo ASCII Ato base capture cause Dispositivo elude escapada escapar escape escapes Escapo extension Fuga gases has imperativo indefinido kan libera líquidos matriz modo negativo onde Par Participe pipe por presente pretérito pretérito␣indefinido que queda single singular time Tubo une van verbo

1 palabra extranjera de 7 definiciones en español

Esc

162 palabras extranjeras de 53 definiciones extranjeras

aan Aanvoegende Aanvoegende␣wijs act Adoucissement allowed any apophyge Architecture as␣of Ato␣ou␣efeito␣de attention auf avoid away benut bevestigend chapiteau character colonne command Computertastatur computing dangerous decimal defective de␣la der derde derde␣persoon Deuxième Deuxième␣personne die dreigend een eerste eerste␣persoon efeito eine electric enkelvoud escapamento escaped escapee escape␣key escaper Escapetaste Exhaust Exhaust␣pipe fantasie First First␣person First-person␣singular free from für fût Gebiedende Gebiedende␣wijs get get␣away get␣away␣with halt holiday impératif indicatif indicative inférieure Inflection Informatica Informatik Intransitive key Kurzform Leak Leakage leave leaving life linotipo liquid Manufacturing masculin mistake Mogelijkheid not notice numa observation Obsolete oneself ontkennend oorspronkelijk orifício outflow Par␣extension Participe␣passé Partie passé person personne persoon pessoa position Première Première␣personne présent pressing prétérit preterite Primeira probleem product program Programming Psychologie raccorder relógio represented restraint sally servant shot singulier situation snooker something Spécialement steam subjonctif subjonctif␣présent successful tailpipe Taste tegenwoordige␣tijd terceira terceira␣pessoa text that that␣is the thing tijd toets Transitive Troisième Troisième␣personne uit Uitlaat unpleasant Vazamento verbe verleden verleden␣tijd vicissitudes viewed vlucht werkelijkheid which wijs with worden

8 sufijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras al final de la palabra.)

escapen escapes escapés escapéis escápese escapemos escápense escapémonos

63 veces en el medio (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una letra delante y al final de la palabra.)

descaperuce descaperucé descaperuza descaperuzá descaperuzo descaperuzó descaperucen descaperuces descaperucés descaperuzad descaperuzan descaperuzas descaperuzás descaperuzos descaperucéis descaperuzaba descaperuzada descaperuzado descaperuzáis descaperuzaos descaperuzara descaperuzará descaperuzare descaperuzaré descaperuzase descaperuzate descaperúzate descaperucemos descaperúcense descaperuzaban descaperuzabas descaperuzadas descaperuzados descaperuzamos descaperuzando descaperuzaran descaperuzarán descaperuzaras descaperuzarás descaperuzaren descaperuzares descaperuzaría descaperuzaron descaperuzarse descaperuzasen descaperuzases descaperuzaste descaperuzabais descaperuzarais descaperuzareis descaperuzaréis +12 palabras

3 palabras dentro de la palabra (Las palabras se encuentran dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

cap. cape capé

Una palabra dentro de la palabra DaI (La palabra se encuentra escrita de derecha a izquierda, dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

epa

5 anagramas (Palabras nuevas que se encuentran cuando cambias el orden de la letra.)

acepes acepés capees capeés pecase

63 anagramas con una letra adicional (Palabras nuevas formadas con todo las letras de le palabra y una letra adicional.)

acepase acepéis aceptes aceptés apeches apechés apócese campees campeés capease capeéis chapees chapeés chaspee chaspeé chepeas chepeás copease crepase decapes decapés decepas decepás descepa descepá encapes encapés encepas encepás escampe escam escapen escapes escapés escarpe escar espacie espacié esparce especia pacense paciese padeces padecés pareces parecés pecares pecasen pecases pecaste +13 palabras

26 anagramas menos una letra (Nuevas palabras formadas con las letras de la palabra menos una letra de la palabra.)

acepe acepé apees apeés aspee aspeé capee capeé capes capés cepas paces pacés pasee paseé péase pecas pecás peces pesca pescá pese␣a sapee sapeé sepea sepeá

17 primos (Palabras nuevas que se encuentran cambiando solo una letra.)

encape encapé escañe escañé escale escalé escame escamé escapa escapá escapo escapó escare escaré escave escavé escupe

4 epéntesis (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo solo una letra.)

escampe escam escarpe escar


Palabra aleatoriaVolver arriba
Palabra anteriorSiguiente palabra


Sitios web recomendados


Ver esta palabra en otro idioma

English Français Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Este sitio utiliza cookie informática, haga clic para obtener más información. Política privacidad.
© Ortograf Inc. Sitio web actualizado el 23 junio 2023 (v-2.0.1z). Noticias & Contacto.