|
La palabra está en Wikcionario23 breves extractos del Wikcionario (El diccionario libre que todos pueden editar.)— Palabras en español —- hostia s. Religión. Hoja de pan ácimo que en la religión cristiana se consagra para ser consumida por los fieles…
- hostia s. Religión. Más generalmente, víctima que se sacrifica a los dioses.
- hostia s. Persona que toma el lugar de otro para expiar su culpa.
- hostia s. Golpe dado con intención de dañar o herir.
- hostia s. Golpe fortuito.
- hostia interj. Úsase para expresar sorpresa o enfado.
- hostia interj. Úsase como unidad de medida superior al grado máximo.
— Palabra extranjera, definida en español —— Palabras españolas, definidas en portugués —- hostia interj. Exprimem admiração, assombro, etc.
- hostia s. (Catolicismo) hóstia.
— Palabras españolas, definidas en francés —- hostia n.f. (Religion) Hostie.
- hostia interj. (Familier) Interjection exprimant la surprise.
— Palabras españolas, definidas en inglés —- hostia n. (Catholicism) communion wafer, host.
- hostia n. (Vulgar, Spain) punch, slap.
- hostia n. (Vulgar, Spain) the shit (the best of its kind).
- hostia interj. (Vulgar, Spain) jeez (expression of surprise).
- hostia interj. (Vulgar, Spain) fuck!
- hostia v. Inflection of hostiar…
- hostiá v. Second-person singular voseo imperative of hostiar.
- hóstia s. Vítima.
- hóstia s. Vítima oferecida em sacrifício para uma divindade.
- hóstia s. (Religião) nas religiões cristãs, partícula de pão ázimo…
- hóstia s. (Trás-os-Montes) bofetada, golpe, pancada.
42 palabras en español de 8 definiciones en españolácimo como con consagra consumida cristiana culpa dañar dado dioses enfado expiar expresar fieles fortuito generalmente Golpe grado herir Hoja Hostia intención los lugar Más máximo medida otro pan para Persona por que religión sacrifica ser sorpresa superior toma unidad Úsase víctima 10 palabras en español de 15 definiciones extranjerasbofetada Catolicismo etc. golpe Montes para partícula singular voseo Vulgar 48 palabras extranjeras de 15 definiciones extranjerasadmiração assombro ázimo best best␣of Catholicism communion communion␣wafer divindade etc expression exprimant Exprimem Familier fuck host hóstia Hostie imperative Inflection Interjection its jeez kind nas of␣its␣kind pancada pão person punch Religião religiões Religion sacrifício Second Second␣person Second-person␣singular shit slap Spain surprise the the␣shit Trás Trás-os-Montes uma Vítima wafer 2 sufijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras al final de la palabra.)hostias hostiarios 2 prefijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras delante de la palabra.)a␣toda␣hostia me␣cago␣en␣la␣hostia 4 palabras dentro de la palabra (Las palabras se encuentran dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)ostia tia tía Tía Una palabra dentro de la palabra DaI (La palabra se encuentra escrita de derecha a izquierda, dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)AIT 4 anagramas (Palabras nuevas que se encuentran cuando cambias el orden de la letra.)ahítos hastió hastío hiatos 14 anagramas con una letra adicional (Palabras nuevas formadas con todo las letras de le palabra y una letra adicional.)ahitaos ahotáis ahotéis chotáis hábitos hálitos hastíos hatijos hijatos hitamos hojitas hostias hostiga hostigá 13 anagramas menos una letra (Nuevas palabras formadas con las letras de la palabra menos una letra de la palabra.)ahitó ahíto hasio hatos hiato histo- hitas hitás hitos ostia Thais toáis tosía 4 primos (Palabras nuevas que se encuentran cambiando solo una letra.)hastiá hastía hostil rostía Un lipograma (Palabra nueva que se encuentra quitando solo una letra.)ostia 2 epéntesis (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo solo una letra.)hostiga hostigá
Sitios web recomendados
Ver esta palabra en otro idiomaEnglish Français Italiano Deutsch Português Nederlands
| |