Listas de palabrasBúsqueda de palabras

La palabra lance está en Wikcionario

58 breves extractos del Wikcionario (El diccionario libre que todos pueden editar.)

— Palabras en español —
  • lance s. En el poema dramático y en la novela, suceso, acontecimiento, situación interesante o notable.
  • lance s. Proyectil en forma de flecha gruesa arrojado por una ballesta.
  • lance s. Hablando de casas, serie de casas construidas sin solución de continuidad en una misma dirección: Casa…
  • lance s. Acción que se realiza sin seguridad de éxito, con la esperanza de que el azar la haga provechosa.
  • lance s. Acción de abordar a una persona con intención de comenzar un romance.
  • lance s. Equitación. Caballo de carreras que tiene o se considera que tiene una pequeña probabilidad de ganar.
  • lancé v. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de lanzar o de lanzarse.
— Palabras españolas, definidas en portugués —
  • lance s. O ato de lançar.
  • lance s. Ação de jogar a rede para pescar.
  • lance s. Jogada (em evento esportivo).
— Palabras españolas, definidas en inglés —
  • lance n. Launch (act of launching).
  • lance n. Throw.
  • lance n. Cast (fishing).
  • lance n. Situation.
  • lance n. Telling-off; scolding.
  • lance v. Inflection of lanzar…
  • lancé v. First-person singular preterite indicative of lanzar.
— Palabras españolas, definidas en holandés —
  • lance w. Aanvoegende wijs eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van lanzar.
  • lance w. Aanvoegende wijs derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van lanzar.
  • lance w. Gebiedende wijs (bevestigend en ontkennend) derde persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (presente) van lanzar.
  • lancé w. Eerste persoon enkelvoud verleden tijd (pretérito indefinido) van lanzar.
— En portugues —
  • lance s. Jogada (em evento esportivo, por exemplo).
  • lance s. Num leilão, intenção de pagar um certo valor pelo objeto leiloado.
  • lance s. Evento; ocorrência.
  • lance s. Empreitada; aventura.
— En italiano —
  • lance s. Plurale di lancia.
— En francés —
  • lance n.f. Arme à long bois, terminée par un fer pointu et qui, au…
  • lance n.f. Longue pique dont certains corps de cavalerie en France…
  • lance n.f. (Vieilli) Homme d’armes armé d’une lance, lancier.
  • lance n.f. Toutes sortes d’objets qui en rappellent la forme.
  • lance n.f. Tuyau terminé par un embout solide plus ou moins long et…
  • lance n.f. (Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans…
  • lance n.f. (Argot) Eau, pluie.
  • lance v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lancer.
  • lance v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lancer.
  • lance v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de lancer.
  • lance v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de lancer.
  • lance v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lancer.
  • Lance n.fam. Nom de famille.
  • lancé n.m. (Tissage) Trame supplémentaire, passée d’une lisière à…
  • lancé n.m. (Chasse) Moment de la chasse où l’animal chassé se lève…
  • lancé n.m. (Chasse, Musique) Ton de chasse que l’on sonne lorsque…
  • lancé adj. Qui a des relations dans la bonne société.
  • lancé v. Participe passé masculin singulier du verbe lancer.
  • Lancé n.prop. (Géographie) Commune française, située dans le département…
— En inglés —
  • lance n. A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and…
  • lance n. A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting…
  • lance n. (Fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
  • lance n. (Military) A soldier armed with a lance; a lancer.
  • lance n. (Military) An instrument which conveys the charge of a piece…
  • lance n. (Metallurgy) A small iron rod which suspends the core of…
  • lance n. (Pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible…
  • lance n. (Medicine) A lancet.
  • lance v. To pierce with a lance, or with any similar weapon.
  • lance v. To open with a lancet; to pierce.
  • lance v. To throw in the manner of a lance; to lanch.
  • Lance prop.n. A surname originating as a patronymic.
  • Lance prop.n. A male given name from the Germanic languages, pet form…
60 palabras en español de 7 definiciones en español

abordar Acción acontecimiento arrojado azar ballesta Caballo carreras Casa casas comenzar con considera construidas continuidad del dirección dramático Equitación esperanza éxito flecha forma ganar gruesa Hablando haga indicativo intención interesante lanzar lanzarse misma notable novela pequeña perfecto persona poema por pretérito pretérito␣perfecto Primera Primera␣persona probabilidad provechosa Proyectil que realiza romance seguridad serie simple sin singular situación solución suceso tiene una

40 palabras en español de 51 definiciones extranjeras

animal Argot armé armes ato aventura cases combustible core des evento forme indefinido lance lanzar Medicine Musique objeto pagar par para Participe pelo pescar pique por presente pretérito pretérito␣indefinido que rede similar singular solide terminé Ton Trame une valor van

184 palabras extranjeras de 51 definiciones extranjeras

Aanvoegende Aanvoegende␣wijs Ação act and any armed bevestigend bois bonne bonne␣société Cast cavalerie certains certo charge chassé Commune consisting consisting␣of conveys corps dans de␣la département derde derde␣persoon Deuxième Deuxième␣personne dont Eau eerste eerste␣persoon embout enkelvoud esportivo exemplo famille fer filled First First␣person First-person␣singular fishermen fishing form française France from Gebiedende Gebiedende␣wijs Géographie Germanic given given␣name handle harpoon Héraldique hollow Homme Homme␣d’armes impératif impératif␣présent indicatif indicative Inflection instrument intenção iron Jogada jogar jousting lançar lancer lancet lanch lancia lancier languages Launch launching leilão leiloado lève lisière l’on long Longue lorsque male manner masculin même Metallurgy Meuble Military moins Moment name nom Nom␣de␣famille Num objets ocorrência of␣a of␣a␣piece off One ontkennend open originating paper paper␣cases Participe␣passé passé passée patronymic person personne persoon pet pet␣form piece pierce pluie Plurale plus plus␣ou␣moins pointu por␣exemplo Première Première␣personne présent présent␣du␣subjonctif preterite Pyrotechnics qui rappellent relations représentant rod scolding shaft singulier Situation située small société soldier sometimes sonne sortes spear subjonctif supplémentaire surname suspends tegenwoordige␣tijd Telling Telling␣off terminée the throw throw␣in tijd tilting Tissage Ton␣de␣chasse Toutes Troisième Troisième␣personne Tuyau used verbe verleden verleden␣tijd Vieilli war weapon whalers which wijs with wooden

76 sufijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras al final de la palabra.)

lancea lanceá lancee lanceé lancen lanceo lanceó lances lancés lancead lancean lanceas lanceás lanceen lancees lanceés lancéis lancero láncese lanceta Lanceta lanceaba lanceada lanceado lanceáis lanceara lanceará lanceare lancearé lancease lanceéis lancemos láncense lanceros lancetas lanceaban lanceabas lanceadas lanceados lanceamos lanceando lancearan lancearán lancearas lancearás lancearen lanceares lancearía lancearon lanceasen +26 palabras

212 veces en el medio (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una letra delante y al final de la palabra.)

alancea alanceá alancee alanceé alancen alanceo alanceó alances alancés alancead alancean alanceas alanceás alanceen alancees alanceés alancéis balancea balanceá balancee balanceé balanceo balanceó balances relancen relances relancés abalancen abalances abalancés alanceaba alanceada alanceado alanceáis alanceara alanceará alanceare alancearé alancease alanceéis alancemos balancead balancean balancear balanceas balanceás balanceen balancees balanceés balanceos +162 palabras

9 prefijos (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo una o más letras delante de la palabra.)

alance alancé balance balancé relance relancé abalance abalancé tirarse␣un␣lance

Una palabra dentro de la palabra DaI (La palabra se encuentra escrita de derecha a izquierda, dentro de la palabra. Tamaño mínimo 3 letras.)

nal

6 anagramas (Palabras nuevas que se encuentran cuando cambias el orden de la letra.)

alcen ancle anclé calen celan lacen

76 anagramas con una letra adicional (Palabras nuevas formadas con todo las letras de le palabra y una letra adicional.)

acolen aculen alance alancé Alcine Alence alucen anclea ancleá anclee ancleé anclen ancleo ancleó ancles anclés calcen callen calmen calven cancel canela canelo Ceilán Celina cendal chalen clamen clanes claren claven colean cuelan culean Elcano encala encalá encale encalé encalo encaló encela ence encola enco encula encu enlace enlacé lacean +26 palabras

21 anagramas menos una letra (Nuevas palabras formadas con las letras de la palabra menos una letra de la palabra.)

acle Acle acné alce Alce alcé Alen caen Caen cale Cale calé cela celá cena cená clan lacé lean nace nacé

8 primos (Palabras nuevas que se encuentran cambiando solo una letra.)

dance dancé Lanca Lanco lande Lande lince nance

Un lipograma (Palabra nueva que se encuentra quitando solo una letra.)

lacé

2 epéntesis (Palabras nuevas que se encuentran añadiendo solo una letra.)

lancee lanceé


Palabra aleatoriaVolver arriba
Palabra anteriorSiguiente palabra


Sitios web recomendados


Ver esta palabra en otro idioma

English Français Italiano Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Este sitio utiliza cookie informática, haga clic para obtener más información. Política privacidad.
© Ortograf Inc. Sitio web actualizado el 23 junio 2023 (v-2.0.1z). Noticias & Contacto.